|
paisvalenciappcc (November 30, 1999 at 12:00 am)
Jo també pense això. També diu /istiu/ i no /estiu/.
cobbalto60 (November 30, 1999 at 12:00 am)
no cabe duda que este personaje no requiere de musicos para ser un grande
hectorasito (November 30, 1999 at 12:00 am)
soc d'alacant i m'agrada esta cançó moltissim es molt bona sempre que estic trist l'escolte. joan manel ets molt bo graciés per les teus cançons que ens animen quan més el necessitem sempre serraaaat!!:)
AndriusMiramar (November 30, 1999 at 12:00 am)
Soy hispanoparlante latinoamericano y declaro mi amor por la lengua y la cultura catalana. Es una hermosa canción y en la voz de Serrat suena hermosa esta lengua hermana!
Granyonky (November 30, 1999 at 12:00 am)
A Alcoi pronunciem /pare/, potser sigui un detall dedicat al públic
cherneks (November 30, 1999 at 12:00 am)
Si Serrat es ambientalista esto está muy mal montado. Todavía me pregunto cómo el Catalán ha podido disfrutar de las corridas de Toros.
A la vida se la respeta, Nano, pero no solo en la canción
pablopirineos (November 30, 1999 at 12:00 am)
Perquè ho pronuncia /pare/ i no pas /parA/ ??
Absolutelycourtins (November 30, 1999 at 12:00 am)
Así es... así es...
chicharomocho (November 30, 1999 at 12:00 am)
lo menos que uno puede hacer es quitarse el sombrero,mi dios ! que hermosa cancion...
revolucionaria77 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Al escoltar aquesta cançó no he pogut evitar que les llàgrimes se'm vinguen als ulls. Trist però cert. Magnífic! |